تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

hard currency أمثلة على

"hard currency" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • Can't spend hard currency in hell.
    لن يستطيع صرف النقود سوى في الجحيم
  • It's like hard currency in juvie.
    إنها مثل العملة الصعبة في سجن الأحداث
  • Mr. Hixton came from an impoverished background. He found having hard currency around reassuring.
    جاء السيد (هيكستون) من مكان فقير ووجد نفسه يملك نقوداً معدنية مطمئنة حوله
  • They do anything that generates hard currency for the North Korean nuclear missile programme.
    إنهم يفعلون أي شيء يّولد عملة صعبة لبرنامج كوريا الشمالية الخاص بالصواريخ النووية
  • Imports from the West were curtailed, exports boosted, and hard currency debt reduced substantially.
    عزز الصادرات تم تقليص الواردات من الغرب، ويصعب الدين بالعملة تخفيضا كبيرا.
  • The tourism industry is the country's second-greatest source of hard currency after the textile industry.
    تعد صناعة السياحة مصدر البلاد الثاني من العملة الصعبة بعد صناعة النسيج.
  • Stephens participated, along with James McKeever and other defensive investing, hard currency advocates.
    ستيفنز مشتركا مع جيمس مكفير وأخرين في موقف دفاعي يحامون عن الإستثمار بالأموال الثابتة.
  • They're selling the stereos in Russia for even more hard currency and making out like bandits.
    إنهم يبيعيون أجهزة المسجلات في (روسيا). مِن أجل عملة أقوى وتفعل الأمر كقطاع الطرق
  • Into drugs, human trafficking, murder, anything that generates hard currency for the North Korean nuclear missile programme.
    من خلال المخرات،وتجارة البشر،والقتل وأي شيء يوّلد عملة صعبة لبرنامج كوريا الشمالية الخاص بالصواريخ النووية
  • The Japanese used this hard currency abroad to purchase raw materials, rice and weapons to fuel and feed its war machine.
    ولقد استخدم اليابانيون هذه العملات الصعبة في الخارج لشراء المواد الخام والأرز والأسلحة لتموين معداتها الحربية.
  • Historically, the country's economic performance has been tied to exports, which provide hard currency to finance imports and external debt payments.
    تاريخيا، تم ربط الاقتصاد في البلاد على الصادرات، والتي توفر العملة الصعبة لتمويل الواردات ومدفوعات الديون الخارجية.
  • By implementing this strategy, countries hope to gain enough hard currency to import commodities manufactured more cheaply elsewhere.
    بتطبيق هذه السياسة، تأمل الدول الحصول على مخزون كافي من العملات الصعبة لاستيراد سلع مصنعة في دول أخرى بتكلفة أرخص من تصنيعها محلياً.
  • Although hard currency was no longer used in everyday life, its use as a unit of account and credit continued in medieval Europe.
    على الرغم من أن العملة الصعبة لم تعد تستخدم في الحياة اليومية، فقد استخدمت كوحدة للحساب والائتمان في أوروبا في العصور الوسطى.
  • He may know we smoke a lot, burn a bit of profit, but he can't have any idea how much hard currency we've accumulated.
    من المحتمل أنه يعرف أننا ندخن كثيرا أحرقنا جزء من الربح ولكنه ليس لديه أى فكرة كم عدد العملة الصعبة التى قمنا بتجميعها
  • Morrill, as Secretary of Treasury, was devoted to hard currency rather than paper money and dedicated himself to serve the public good rather than party interests.
    كرس موريل عمله في الخزانة لوضع العملة الصعبة بدلا من النقود الورقية وخصص نفسه لخدمة المصلحة العامة بدلا من مصالح الحزب.
  • Having this hard currency buffer to work with, the Salvadoran government undertook a monetary integration plan beginning January 1, 2001 by which the U.S. dollar became legal tender alongside the Salvadoran colón, and all formal accounting was done in U.S. dollars.
    وبامتلاكها لهذا المخزون من العملة الصعبة، قامت الحكومة السلفادورية بوضع خطة التكامل النقدي بداية عام 2001 والتي قضت بأن يكون الدولار الأمريكي عملة قانونية جنبا إلى جنب مع الكولون السلفادوري ، كما أن يستخدم الدولار الأمريكي في جميع المحاسبات الرسمية.
  • This discipline has since evaporated as shown by the purchase in 2009 of a private presidential jet followed almost immediately by a nationwide fuel shortage which was officially blamed on logistical problems, but was more likely due to the hard currency shortage caused by the jet purchase.
    منذ ذلك الحين تبخر هذا الانضباط كما يتضح في عام 2009 بشراء طائرة رئاسية خاصة تلاه على الفور تقريبًا نقص الوقود على الصعيد الوطني والذي نسب رسميًا إلى مشاكل لوجستية، ولكن كان من الأرجح بسبب نقص العملة الصعبة الناجمة عن شراء الطائرة.
  • Investors as well as ordinary people generally prefer hard currencies to soft currencies at times of increased inflation (or, more precisely, times of increased inflation differentials between countries), at times of heightened political or military risk, or when they feel that one or more government-imposed exchange rates are unrealistic.
    يفضّل المستثمرون والناس العاديون عموماً العملات الصعبة على العملات الضعيفة في أوقات التضخم المتزايد (أو على وجه أدق، أوقات فروق التضخم المتزايدة بين البلدان)، في أوقات الخطر السياسي أو العسكري المرتفع، أو عندما يشعرون بأن أسعار الصرف التي تفرضها الحكومة غير واقعية.
  • When hostilities erupted, he found himself surrounded by tens of thousands of American tourists trying to get home; their paper securities and travelers' checks were not being recognized and very few of them had enough hard currency to buy passage home, even if any ships had been sailing; most voyages had been canceled.
    عندما اندلعت الحرب ، وجد نفسه محاطًا بعشرات الآلاف من السياح الأمريكيين الذين يحاولون العودة إلى منازلهم ، لم يتم الاعتراف بأوراقهم الرسمية وتذاكر سفرهم السياحية ، وكان عدد قليل جدًا منهم يمتلك عملة صعبة تكفي لشراء منزل بصفة مؤقتة ، حتى إذا كانت السفن تُبحِر ؛ تم إلغاء معظم الرحلات.